Tercümanlıkta Akademik Kariyer
Günümüzde mütercim tercümanlık bölümü mezunları için gerek kamuda gerekse özel sektörde sayısız istihdam alanı mevcut. Tercüme büroları, yayınevleri, her sektörden özel şirketler, hastaneler, basın yayın organları… Bunların yanında bireysel olarak serbest zamanlı çalışma şeklini hayata geçirebilir ya da kendi işinizin patronu da olabilirsiniz.
Öte yandan söz konusu seçeneklerin hiçbiri tercümanlıkta hayal ettiğiniz gelecek için size umut vaat etmiyor olabilir. Kendiniz için daha farklı, daha bilimsel ve daha araştırmaya yönelik bir çalışma ortamı düşlüyor olabilirsiniz. İşte o zaman değerlendireceğiniz yeni bir seçenek çıkar karşınıza: Akademik Kariyer.
Tercümanlıkta Akademik Kariyer Asla Son Şıkkınız Olmasın
Her şeyden önce şunu belirtmekte fayda var; tercümanlıkta akademik kariyer son seçeneğiniz olamaz, olmamalıdır. Tercümanlıkta akademik kariyer, yapacak başka uygun bir iş bulamadığınız için tercih edilecek bir alan değildir. Eğer tamamladığınız lisans eğitiminin ardından tercümanlık alanında yüksek lisans ve doktora başvurusunda bulunmak istiyorsanız bunu hakiki akademik hedeflerle yapın. Tercümanlık mesleğini akademik bir unvan altında yapmaya, hayatınızın geri kalanını akademide geçirmeye hevesli ve istekli olduğunuz için yapın. Ancak bu şekilde yaptığınız işte başarılı ve aynı zamanda mutlu olabilirsiniz.
Mütercim tercümanlıkta akademik kariyer; öğrenmeye, bilmeye, araştırmaya ama sürekli olarak araştırmaya açık kişiler için uygun olabilir ancak. Zira akademi sürekli öğrenmenin ve öğrendiğini aktarmanın yuvasıdır. Eğer öğrenme, araştırma ve bilgi aktarımı, hayatta sizi mutlu eden şeyler değilse akademik yolculuk sizin için doğru seçenek olmayabilir.
ONAT’ta Tercümanlık Süreci
Tercümanlarımızı nasıl seçiyoruz?
Profesyonel Tercüman ekibimizi kurarken ön başvuru sürecini başarıyla tamamlamış adaylar arasından sektöre ve uzmanlık alanlarına göre değerlendirme yapıyoruz.
Çeviri testlerini tamamlayan her tercümanımız teslim ettiği her proje sonrası; zaman ve hata oranı üzerinden puanlamaya tabi tutuluyor. Ortalama puanı ONAT Yapay Zeka algoritmalarının üzerinde değerlendirilen Tercümanlar ekibimizin bir parçası haline geliyor.